Coopérer pour gérer la pêche et protéger l’environnement en Mer Orientale

Mer Orientale: Coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement

Le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement en Mer Orientale a été rendu public fin 2017 par le Centre d’études stratégiques et internationales (CSIS).

Hanoi (VNA) –  Le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement en Mer Orientale a été rendu public fin 2017 par le Centre d’études stratégiques et internationales (CSIS). Fruit de la réflexion d’experts internationaux, il propose un cadre de coopération pour gérer les litiges maritimes aux pays riverains en Mer Orientale.

Mer Orientale: Coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement ảnh 1Photo d'illustration: vietnamnet.vn

Tous les pays doivent coopérer pour protéger l’environnement maritime

Selon les données de l’Institut d’études stratégiques de la Mer Orientale, cette mer fait partie des cinq zones de pêches les plus abondantes du monde, laquelle représentait, en 2015, 12% du rendement mondial. Plus de la moitié des bateaux de pêche du monde travaillent dans cette zone maritime. 

Selon le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement dans la Mer Orientale, tous les pays de la région, qu’ils revendiquent ou non leur souveraineté en Mer Orientale, doivent coopérer pour protéger l’environnement maritime et les ressources halieutiques de cette zone. 

Pour Gregory Poling, l’un des responsables du CSIS, si l’exploitation pétrolière et gazière ne peut être effectuée sans l’autorisation du pays côtier sur son plateau continental, l’obligation commune de gérer les ressources biologiques maritimes et de protéger l’environnement incombe à chacun des pays concernés. Une entente doit être trouvée entre eux et ce, en dépit de toute revendication de souveraineté.

“Sur le plan politique, c’est un plan réalisable car il ne prend pas en compte des litiges territoriaux. La participation des pays qui revendiquent leur souveraineté dans cette zone maritime ne signifie pas qu’ils abandonnent leur revendication ou qu’ils reconnaissent le droit souverain ou la revendication d’autres pays. Ce plan se concentre exclusivement sur la coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement maritime en Mer Orientale.”

L’article 123 de la Convention des Nations sur le droit de la mer dispose:
«Les Etats riverains d’une mer fermée ou semi-fermée doivent coopérer entre eux dans l’exercice des droits et l’exécution des obligations qui sont les leurs en vertu de la Convention. A cette fin, ils s’efforcent, directement ou par l’intermédiaire d’une organisation régionale appropriée, de:

a) coordonner la gestion, la conservation, l’exploration et l'exploitation des ressources biologiques de la mer;
b) coordonner l’exercice de leurs droits et l’exécution de leurs obligations concernant la protection et la préservation du milieu marin [...]»

L’article 192 de cette même convention dispose «Les Etats ont l’obligation de protéger et de préserver le milieu marin».

Protéger l’environnement maritime par le biais de la coopération multilatérale

Les communautés vivant autour de la Mer Orientale dépendent des ressources halieutiques de cette zone maritime qui constituent pour beaucoup leurs seuls moyens de subsistance. Or, compte tenu d’une exploitation maritime excessive et de la destruction intentionnelle de l’environnement par certains Etats, le rendement de la pêche est en très forte baisse. Il est donc plus que jamais nécessaire de trouver une entente multilatérale pour protéger et préserver les ressources halieutiques. 

Gregory Poling explique: “Si nous nous focalisons uniquement sur le règlement des litiges, nous risquons de ne rien mettre en œuvre tant que les litiges territoriaux ne seront pas résolus. Or, nous devons agir immédiatement car la protection des ressources halieutiques et de l’environnement sont des questions d’urgence.”

Le plan d’action propose aux pays de la région de mettre en place immédiatement une zone de gestion environnementale de la pêche; de définir les responsabilités des parties, par exemple, d’interdire l’accès aux bateaux violant les règlements dans la pêche. 

Les pays doivent aussi s’abstenir de détériorer l’environnement (tel que le dragage, constructions sur les récifs coralliens).  Le plan recommande également à tous les pays de partager leurs recherches en matière maritime pour préserver plus efficacement l’environnement. – VOV/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l'ambassadeur du Koweït au Vietnam, Yousef Ashour Al-Sabbagh. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Koweït

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que le Vietnam et le Koweït se coordonnent étroitement pour concrétiser les contenus convenus, notamment en garantissant la sécurité des citoyens vietnamiens au Koweït et en mettant en œuvre le Plan d'action pour la période 2026-2030 vers une diversification des domaines de coopération.

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.