Coopérer pour gérer la pêche et protéger l’environnement en Mer Orientale

Mer Orientale: Coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement

Le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement en Mer Orientale a été rendu public fin 2017 par le Centre d’études stratégiques et internationales (CSIS).

Hanoi (VNA) –  Le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement en Mer Orientale a été rendu public fin 2017 par le Centre d’études stratégiques et internationales (CSIS). Fruit de la réflexion d’experts internationaux, il propose un cadre de coopération pour gérer les litiges maritimes aux pays riverains en Mer Orientale.

Mer Orientale: Coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement ảnh 1Photo d'illustration: vietnamnet.vn

Tous les pays doivent coopérer pour protéger l’environnement maritime

Selon les données de l’Institut d’études stratégiques de la Mer Orientale, cette mer fait partie des cinq zones de pêches les plus abondantes du monde, laquelle représentait, en 2015, 12% du rendement mondial. Plus de la moitié des bateaux de pêche du monde travaillent dans cette zone maritime. 

Selon le plan d’action sur la gestion de la pêche et la protection de l’environnement dans la Mer Orientale, tous les pays de la région, qu’ils revendiquent ou non leur souveraineté en Mer Orientale, doivent coopérer pour protéger l’environnement maritime et les ressources halieutiques de cette zone. 

Pour Gregory Poling, l’un des responsables du CSIS, si l’exploitation pétrolière et gazière ne peut être effectuée sans l’autorisation du pays côtier sur son plateau continental, l’obligation commune de gérer les ressources biologiques maritimes et de protéger l’environnement incombe à chacun des pays concernés. Une entente doit être trouvée entre eux et ce, en dépit de toute revendication de souveraineté.

“Sur le plan politique, c’est un plan réalisable car il ne prend pas en compte des litiges territoriaux. La participation des pays qui revendiquent leur souveraineté dans cette zone maritime ne signifie pas qu’ils abandonnent leur revendication ou qu’ils reconnaissent le droit souverain ou la revendication d’autres pays. Ce plan se concentre exclusivement sur la coopération dans la gestion de la pêche et la protection de l’environnement maritime en Mer Orientale.”

L’article 123 de la Convention des Nations sur le droit de la mer dispose:
«Les Etats riverains d’une mer fermée ou semi-fermée doivent coopérer entre eux dans l’exercice des droits et l’exécution des obligations qui sont les leurs en vertu de la Convention. A cette fin, ils s’efforcent, directement ou par l’intermédiaire d’une organisation régionale appropriée, de:

a) coordonner la gestion, la conservation, l’exploration et l'exploitation des ressources biologiques de la mer;
b) coordonner l’exercice de leurs droits et l’exécution de leurs obligations concernant la protection et la préservation du milieu marin [...]»

L’article 192 de cette même convention dispose «Les Etats ont l’obligation de protéger et de préserver le milieu marin».

Protéger l’environnement maritime par le biais de la coopération multilatérale

Les communautés vivant autour de la Mer Orientale dépendent des ressources halieutiques de cette zone maritime qui constituent pour beaucoup leurs seuls moyens de subsistance. Or, compte tenu d’une exploitation maritime excessive et de la destruction intentionnelle de l’environnement par certains Etats, le rendement de la pêche est en très forte baisse. Il est donc plus que jamais nécessaire de trouver une entente multilatérale pour protéger et préserver les ressources halieutiques. 

Gregory Poling explique: “Si nous nous focalisons uniquement sur le règlement des litiges, nous risquons de ne rien mettre en œuvre tant que les litiges territoriaux ne seront pas résolus. Or, nous devons agir immédiatement car la protection des ressources halieutiques et de l’environnement sont des questions d’urgence.”

Le plan d’action propose aux pays de la région de mettre en place immédiatement une zone de gestion environnementale de la pêche; de définir les responsabilités des parties, par exemple, d’interdire l’accès aux bateaux violant les règlements dans la pêche. 

Les pays doivent aussi s’abstenir de détériorer l’environnement (tel que le dragage, constructions sur les récifs coralliens).  Le plan recommande également à tous les pays de partager leurs recherches en matière maritime pour préserver plus efficacement l’environnement. – VOV/VNA

Voir plus

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l’encens sur la tombe du secrétaire général du Parti, Trân Phu, à Hà Tinh, le 29 avril. Photo : VNA

Un membre du Politburo rend hommage au secrétaire général du Parti Trân Phu

Premier secrétaire général du Parti, Trân Phu a consacré sa vie entière à l’œuvre de libération nationale. Son sacrifice et son engagement continuent d’inspirer les communistes et les générations actuelles et futures à œuvrer pour l’édification et la défense de la Patrie vietnamienne socialiste.

L'ambassadeur Do Hung Viet préside la réception de bienvenue à la Conférence. Photo : VNA

TNP : l'ONU salue l'approche constructive du Vietnam à la 11e Conférence d'examen

La secrétaire générale adjointe des Nations Unies, Izumi Nakamitsu, a particulièrement loué les compétences et les efforts du Vietnam et de l'ambassadeur Do Hung Viet en sa qualité de président de la conférence, se disant convaincue que la méthode de travail méthodique choisie par le Vietnam permettra d'aboutir à des résultats tangibles répondant aux attentes de la communauté internationale.

Le Premier ministre Lê Minh Hung travaille avec les responsables du ministère des Finances, à Hanoi, le 29 avril. Photo: VNA

Le PM souligne la nécessité d’une gouvernance pour stimuler la croissance

Les ministères et les agences doivent renforcer leurs capacités de prévision, adopter des outils politiques plus réactifs et repenser fondamentalement la manière dont les politiques sont conçues et mises en œuvre dans un environnement en évolution rapide, a déclaré le Premier ministre Lê Minh Hung.

Le président de l’AN offre des cadeaux à des personnes méritantes à An Giang. Photo: VNA

Le président de l’AN rend hommage aux héros et aux personnes méritantes à An Giang

Le président de l’Assemblée nationale (AN) Tran Thanh Man a conduit une délégation pour déposer des fleurs et offrir de l’encens au Temple commémoratif des Héros morts pour la Patrie et des personnes méritantes de la province d’An Giang (Sud), à l’occasion du 51e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale. 

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam, conduit une délégation de haut niveau pour déposer des fleurs et brûler de l’encens en mémoire du Président Hô Chi Minh au site national spécial de Kim Lien, dans la commune éponyme, province de Nghe An. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat du CC du Parti Tran Cam Tu rend hommage au Président Hô Chi Minh à Nghe An

À Nghe An, à l’occasion des grandes commémorations nationales, ran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam, a conduit une délégation de haut niveau pour rendre hommage au Président Hô Chi Minh au site de Kim Lien, réaffirmant l’attachement des dirigeants à son héritage et leur engagement en faveur du développement du pays, tout en exprimant leur reconnaissance envers les familles ayant sacrifié pour l’indépendance nationale.

Des secouristes à l’œuvre sur les lieux de l’accident ferroviaire à Bekasi (Indonésie), dans la nuit du 27 avril 2026. Photo : Xinhua/VNA.

Accident ferroviaire en Indonésie : message de condoléances du Vietnam

À la suite du grave accident ferroviaire survenu le 27 avril 2026 à Bekasi, dans la capitale Jakarta, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, a adressé un message de condoléances au président indonésien, Prabowo Subianto. 

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (droite) et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Laos, Thongsavan Phomvihane. Photo : VNA

Le Vietnam donne un nouvel élan à ses relations avec l’ASEAN et l’UE

À l’occasion de la 25e Réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN–UE (AEMM), tenue le 28 avril à Bandar Seri Begawan, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a mené une série d’activités diplomatiques bilatérales avec des partenaires de l’ASEAN et de l’Union européenne.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, préside, le 28 avril à Hanoï, la cérémonie de remise des décisions de nomination de cinq ambassadeurs du Vietnam à l’étranger. Photo: VNA

Diplomatie vietnamienne : cinq nouveaux ambassadeurs nommés

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, a présidé le 28 avril à Hanoï la cérémonie de nomination de cinq nouveaux ambassadeurs du Vietnam, appelés à renforcer une diplomatie proactive et stratégique dans un contexte international de plus en plus complexe.Diplomatie vietnamienne : cinq nouveaux ambassadeurs nommés