Coopération intensifiée entre les entreprises vietnamiennes et chinoises

Une conférence sur les échanges commerciaux Vietnam-Chine a eu lieu dimanche à Nanning, province chinoise du Guangxi, dans le cadre de la 9e foire-expo ASEAN-Chine (CAEXPO) et du 9e sommet du commerce et de l'investissement ASEAN-Chine (CABIS).
Une conférence surles échanges commerciaux Vietnam-Chine a eu lieu dimanche à Nanning,province chinoise du Guangxi, dans le cadre de la 9e foire-expoASEAN-Chine (CAEXPO) et du 9e sommet du commerce et de l'investissementASEAN-Chine (CABIS).

S'adressant à cette conférence, DaoNgoc Chuong, vice-président du Département d'Asie-Pacifique duministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce, a déclaré que depuis2004, la Chine a toujours été le partenaire commercial de premier rangdu Vietnam. Elle est aussi son premier marché d'importation et sondeuxième marché d'exportation.

Durant ces sept derniersmois, les échanges commerciaux bilatéraux ont atteint près de 23milliards de dollars, en hausse de 20,4 % en un an, dont 7,2 milliardsde dollars d'exportations du Vietnam (+25,3 %) et 15,6 milliards dedollars d'importations (+18,3 %).

La conférence sur leséchanges commerciaux Vietnam-Chine a été une bonne opportunité pour lesentreprises vietnamiennes de chercher des partenaires convenables pourélargir leur coopération, renouveler leurs équipements, augmenter leursexportations.

Egalement dans le cadre de la CAEXPO et duCABIS, un forum sur la coopération entre les entreprises vietnamienneset chinoises a été organisé samedi à Nanning.

Ce forumrevêtait une signification importante dans le renforcement des échangescommerciaux et de la coopération entre les entreprises du Vietnam et dela Chine, notamment celles du Guangxi.

Le commercebilatéral Vietnam-Chine a augmenté en moyenne annuelle de 32 % sur lapériode 2000-2010. En 2011, ce chiffre était de 35,7 milliards dedollars, soit une hausse de 30,7% sur un an. La Chine compte 866projets, d'un montant d'investissement total de 4,52 milliards dedollars, se classant au 14e rang parmi les 96 pays et territoiresinvestisseurs au Vietnam, a annoncé Pham Quang Thinh, vice-président duDépartement des relations internationales de la Chambre de Commerce etd'Industrie du Vietnam (VCCI).

Le Guangxi compte, à luiseul, 133 projets cumulant 278 millions de dollars. Les localitésvietnamiennes mettent en oeuvre 23 projets dans cette province chinoiseavec un fonds d'investissement de plus de 90 millions de dollars.

DingYuan Long, vice-directeur du service du Commerce de la région autonomedes Zhuangs, province du Guangxi, a estimé que le Vietnam était lepremier partenaire commercial du Guangxi dans l'investissement, lescommunications et les transports, le tourisme, l'agriculture,l'économie, la culture, l'éducation, la santé...

En 2011,les échanges commerciaux entre les localités vietnamiennes et le Guangxiont atteint 7,574 milliards de dollars, selon lui. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.