Consolider et développer la coopération avec la Chine

Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural Nguyen Xuan Cuong a envoyé un discours audiovisuel de félicitations au peuple chinois via l'ambassade de Chine au Vietnam.
Consolider et développer la coopération avec la Chine ảnh 1Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural Nguyen Xuan Cuong. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - A l'occasion du 71e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine (18 janvier), le ministre de l'Agriculture et du Développement rural Nguyen Xuan Cuong a envoyé un discours audiovisuel de félicitations au peuple chinois via l'ambassade de Chine au Vietnam.

Le ministre Nguyen Xuan Cuong a souligné que les relations de bon voisinage et d’amitié cultivées par les Présidents Ho Chi Minh et Mao Zedong et de nombreuses générations de hauts dirigeants des deux pays, étaient devenues un bien commun précieux des deux Partis, des deux pays et des deux peuples. Les deux parties sont responsables de les préserver, de les transmettre aux générations futures et de les promouvoir, a-t-il déclaré.

Le ministre vietnamien a affirmé que ces derniers temps, malgré la pandémie de COVID-19, les relations Vietnam-Chine avaient toujours tendance à se développer.

Il a dit que le Parti, l'État et le peuple vietnamiens souhaitaient sincèrement travailler avec la Chine pour une bonne mise en œuvre des conceptions communes des dirigeants des deux pays, continuer à consolider la confiance politique, élargir et améliorer l'efficacité de la coopération bilatérale dans tous les domaines, bien maîtriser les désaccords sur la base du respect des intérêts légitimes de chacun conformément au droit international.

Nguyen Xuan Cuong s’est déclaré convaincu que dans les temps à venir, grâce aux efforts conjoints des deux parties, le partenariat stratégique intégral entre les deux Partis, les deux pays et les peuples serait continuellement renforcé, développé et approfondi.

De son côté, dans son discours audiovisuel, l'ambassadeur de Chine au Vietnam Xiong Bo a déclaré apprécier les réalisations des relations bilatérales ces 71 dernières années. Il a souligné que 2021 était une année importante pour les deux pays. La Chine et le Vietnam doivent donc renforcer leur solidarité, partager des opportunités, relever les défis et s’épanouir ensemble, a-t-il déclaré.

Le diplomate chinois a affirmé que la Chine était prête à œuvrer avec le Vietnam pour consolider la confiance politique, saisir les orientations de développement des relations entre les deux Partis, maintenir les échanges de haut niveau, ouvrir une nouvelle situation et favoriser les relations sino-vietnamiennes dans la nouvelle ère.-VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.