Conserver ensemble les zones humides

Le Vietnam compte près de 12 millions d'hectares de zones humides, représentant environ 37 % de la superficie totale des terres naturelles du pays.
 

Hanoi (VNA) - Selon le Département général de l'environnement du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, le Vietnam compte près de 12 millions d'hectares de zones humides, représentant environ 37 % de la superficie totale des terres naturelles du pays.

Conserver ensemble les zones humides ảnh 1Le parc national du Mui Ca Mau.  Photo : VNA

En particulier, le delta du Mékong est la zone avec la plus grande zone humide du pays.

Le delta du Mékong compte actuellement 4 sites Ramsar - zones humides d'importance internationale, qui sont le parc national du Mui Ca Mau (province de Ca Mau), le parc national d’U Minh Thuong (Kien Giang), la zone de conservation de la zone humide Lang Sen (Long An) et le parc national Tram Chim (Dong Thap).

Le parc national de Mui Ca Mau, dans la province de Ca Mau (Sud), est officiellement devenu en 2013 le 2.088e site Ramsar dans le monde.

Etant l'une des trois zones de noyau de la Réserve mondiale de biosphère de Mui Ca Mau reconnue par l'UNESCO en avril 2010, le parc national de Mui Cà Mau couvre 41.862 ha. Il est divisé en plusieurs zones : zone  tampon (8.194 ha), zone centrale bénéficiant de la protection la plus stricte (12.203 ha), zone dite de rétablissement de la continuité écologique (2.859 ha), réserve maritime (26.600 ha), complexe administratif (200 ha)...

On y a recensé 93 espèces d’oiseaux, 26 espèces de mammifères, 43 de reptiles, neuf d’amphibiens et 252 d’animaux marins dont de nombreuses inscrites dans le Livre rouge du Vietnam.

En 2016, le parc national d'U Minh Thuong a été reconnu  2.228e site Ramsar du monde. Le parc est le refuge d'un grand nombre d'espèces d'oiseaux rares et menacées dont le dard oriental, le pélican à bec tacheté, l'ibis à tête noire.

Reconnu en 2012 comme le 2000e site Ramsar - zone humide - du monde, le parc national Tràm Chim est une destination incontournable, notamment durant la saison des crues.

Conserver ensemble les zones humides ảnh 2 Grues à couronne rouge. Photo : VNA

Situé à 35km de la ville de Cao Lanh, chef-lieu de la province de Dông Thap, le parc national Tràm Chim couvre plus de 7.300 hectares et abrite 130 espèces végétales, ainsi que 200 espèces d’oiseaux d’eau. Chaque année, les crues inondent la région du huitième au onzième mois lunaire. Les paysages sont alors splendides avec la floraison des lotus, des nénuphars et des cajeputiers. Nguyên Van Vui, un guide local, est fier de pouvoir travailler dans le 4e site Ramsar au Vietnam et 2000e site du monde. 

La zone humide de Lang Sen la zone humide de Lang Sen a été reconnue  7e site Ramsar du Vietnam. Lang Sen couvre plus de 5.000 ha au district de Tan Hung. C’est un modèle typique en miniature de  Dông Thap Muoi (Plaine des joncs) qui possède une riche diversité d’écosystèmes et d’espèces. Elle constitue l’habitat de 156 espèces de flore et de 149 espèces de faune sauvages, dont 24 figurent dans les Livres Rouges du Vietnam et du monde. En particulier, la Réserve de Lang Sen abrite un îlot de 1.500 ha entouré par la rivière Vàm Co Tây.

Afin de conserver et d'utiliser durablement la biodiversité et les services écosystémiques dans les zones submergées, de contribuer au développement socio-économique, et de répondre au changement climatique, de nombreuses activités de conservation et de restauration des écosystèmes ont été mises en œuvre.

Selon le directeur du Parc national de Mui Ca Mau, Le Van Dung, le Parc a coopéré avec de nombreuses organisations et unités telles que l'Organisation suédoise de coopération internationale au développement, l'Organisation internationale pour la conservation de la nature au Vietnam, pour soutenir l'investissement dans la construction d'un modèle pilote de développement de l'écotourisme communautaire avec la participation de 10 ménages.

Les gens sont formés aux compétences touristiques, et sont bénéficiés du soutien des races aquatiques et des cultures agricoles. En outre, les organisations soutiennent également financièrement la promotion de l'image de la zone Ramsar Mui Ca Mau sur un certain nombre de médias.

Le Parc coopère également avec l'Organisation internationale pour la conservation de la nature au Vietnam pour mettre en œuvre le projet de restauration de la  mangrove, dans le but de zoner et de promouvoir la régénération de 150 hectares sur les plaines alluviales, et en même temps déploie le programme d'éducation à l'environnement, de sensibilisation à la protection des forêts, de réduction des déchets océaniques. Le Parc propose aussi des solutions pour améliorer les moyens de subsistance des populations locales.

Les autorités du Comité populaire provincial de Dong Thap, pour leur part, ont déclaré que la province se concentrait sur la préservation et la promotion de la biodiversité des zones submergées. Le Parc national de Tram Chim préserve activement l'écosystème typique des zones humides de la région de Dong Thap Muoi, en conservant la faune et la flore, en particulier les espèces rares telles que  grues à couronne rouge,  oies à ailes blanches, etc. - VNA

 

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.