Clôture du 10e Plénum du CC du PCV, XIe exercice

Le 10e Plénum du CC du PCV, XIe exercice, s’est clôturé lundi après-midi à Hanoï, après 8 jours de travail.
Le 10e Plénum duComité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), XIe exercice,s’est clôturé lundi après-midi à Hanoï, après 8 jours de travail.

Le Secrétaire général Nguyên Phu Trong a présidé cette séance et asouligné que les membres du CC avaient consacré beaucoup de temps auxdiscussions des projets de documents qui seront soumis au XIIe Congrèsnational du PCV et achevé les travaux prévus.

Les membresdu CC du PCV et les participants ont apporté, avec responsabilité, desavis précieux concernant les rapports et projets. Le Bureau politique adonné des explications sur les questions controversées. Le CC du PCV aadopté à l'unanimité la Résolution du 10e Plénum du CC du PCV.

Le leader du PCV a indiqué qu’après 30 ans de Renouveau et 5 ansd’application de la résolution du XIe Congrès national du Parti, leVietnam avait obtenu des succès historiques lui permettant d’avancerrésolument vers l'avenir. Il a insisté sur la nécessité de réduire lenombre de fonctionnaires et de réorganiser le personnel.

Concernant le projet d’aménagement du développement et de la gestion dela presse jusqu’en 2025, le Comité central a affirmé l’impératif de lepublier rapidement et de l’appliquer pour développer une presserévolutionnaire professionnelle, moderne et efficace, capable derépondre aux besoins d'information du peuple.

LeSecrétaire général Nguyên Phu Trong a dit: «Le 10e Plénum du CC du PCV aété couronné de succès. Tout le Parti, tout le peuple et toute l’arméedu pays doivent œuvrer avec détermination pour accomplir les missions de2015. Il faut atteindre tous les indices socio-économiques fixés,consolider la stabilité macro-économique, accélérer la mise en œuvre desavancées stratégiques, réorganiser l’économie nationale tout enrenouvelant le modèle de croissance, assurer la sécurité et le bien-êtresocial et améliorer la vie du peuple.

Il est aussifondamental de garantir l’indépendance, la souveraineté, l’environnementde paix et de stabilité pour développer le pays et intensifier lesactivités extérieures. Le Vietnam doit aussi organiser avec succès lescongrès locaux et le XIIe Congrès national du Parti, mandat 2016-2021,accomplir la résolution du 4e Plénum sur l’édification du Parti et ladirective numéro 3 du Bureau politique sur l’intensification de lacampagne "Étudier et suivre l’exemple moral du Président Hô Chi Minh".Le but est de créer des changements plus radicaux dans l’édification etle remodelage du Parti».

Lundi 12 janvier, 8e et dernièrejournée de travail de son 10e Plénum, dans la matinée, le Comitécentral du Parti communiste du Vietnam a travaillé en groupes et discutédu Rapport sur l'examen de la direction du Bureau politique et duSecrétariat en 2014.

Dans l'après-midi, le Comité central du PCV a travaillé en séance plénière.

Sous l'égide du Secrétaire général Nguyen Phu Trong, le CC a organiséles interpellations et réponses aux interpellations selon le règlement.

Ensuite, la cérémonie de clôture du 10e Plénum du CC duPCV, XIe exercice, a été organisée sous la houlette du président duVietnam, Truong Tan Sang.

M. Dinh The Huynh, membre duBureau politique, secrétaire du CC du PCV et chef de la Commission depropagande et d'éducation, a, au nom du Bureau politique, présenté leRapport de collecte des avis et d'explication du BP sur le Projet deRapport politique du CC du PCV (XIe exercice), qui sera soumis au 12eCongrès national du PCV.

Le Premier ministre Nguyen TanDung, membre du BP du CC du PCV, a, au nom du BP, présenté le Rapport decollecte des avis et d'explication du Bureau politique sur le Projet deRapport d'évaluation des résultats socio-économiques pendant les cinqannées 2011-2015 et des orientations et tâches socio-économiques pour lequinquennat 2016-2020, qui sera soumis au 12e Congrès national du PCV.

M. To Huy Rua, membre du BP, Secrétaire du CC du PCV etchef de la Commission d'organisation du CC du PCV, a, au nom du Bureaupolitique, présenté le Rapport de collecte des avis et d'explication duBureau politique sur le Projet de bilan de l'application des Statuts duPCV du XIe exercice.

Le CC du PCV a adopté à l'unanimité la Résolution du 10e Plénum du CC du PCV.

Le Secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong a prononcé un discours important clôturant le 10e Plénum du CC du PCV. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.