Chef de l'Etat : Voeux du Tet à la population

Le président du Vietnam Truong Tan Sang a envoyé une lettre pour formuler ses meilleurs voeux du Têt à la population.

Au moment du passage à la nouvelle année du Dragon, le président duVietnam Truong Tan Sang a envoyé une lettre pour formuler ses meilleursvoeux du Têt à la population, aux camarades et aux soldats del'ensemble du pays comme aux Vietnamiens résidant à l'étranger.

Il a également envoyé ses voeux de paix, de stabilité, de coopérationet de développement aux amis internationaux vivant et travaillant auVietnam, ainsi qu'aux peuples du monde.

L'annéedernière, malgré les difficultés, le Vienam a réalisé d'importantesperformances en termes de croissance économique et s'est efforcéd'assurer le niveau de vie de sa population, de maintenir la stabilitépolitique et l'ordre social, de renforcer la défense et la sécurité, deprotéger solidement l'indépendance, la souveraineté, l'unité etl'intégrité nationale, ainsi que de renforcer les activités extérieuresen vue d'une meilleure intégration au monde et d'élever le statut duVietnam sur la scène internationale.

Pour 2012, leprésident Truong Tan Sang a appelé tout le Parti, tout le peuple, toutel'Armée ainsi que tous les Vietnamiens à s'unir, à faire valoir lesbelles traditions du Vietnam, à saisir les opportunités afin desurmonter les difficultés, à continuer de faire en sorte d'obtenir deplus importants résultats dans l'oeuvre d'industrialisation, demodernisation, d'édification et de défense de la Patrie socialiste,afin de construire un pays riche, beau et civilisé.

A laveille du passage au Nouvel An, le président de l'Assemblée nationale(AN) Nguyen Sinh Hung a présenté ses meilleurs voeux aux cadres, auxsoldats et à la population vivant et travaillant dans l'archipel deTruong Sa (Spratley) lors d'un échange en ligne avec ceux-ci sur lesondes de la Radio "La Voix du Vietnam" (VOV).

Truong Saest une partie inséparable de la Patrie, a-il-indiqué, affirmant quechaque soldat et chaque habitant de l'archipel de Truong Sa contribuedirectement à l'oeuvre d'édification et de défense de la Patrie.

Il a souligné que les habitants et soldats de l'ensemble du paysdemeurent constamment tournés vers l'archipel de Truong Sa et lessoldats en mission au moment où toute la nation accueille le Têt.

A cette occasion, il a également présenté ses voeux aux habitants etélecteurs du pays, affirmant qu'en 2011, grâce à la force de la grandeunion nationale, tout le Parti, tout le peuple et toute l'Armée ontachevé de manière brillante les tâches de développementsocioéconomique, et organisé des événements politiques et diplomatiquesimportants pour le pays.

Lors de sarencontre avec des cadres, journalistes, rédacteurs et techniciens dela VOV, le président de l'AN Nguyen Sinh Hung a souligné qu'en près de70 années d'édification et de développement, la VOV se développevigoureusement et se modernise de plus en plus afin de répondre auxexigences d'information sur les options et la ligne du Parti, lespolitiques et la loi de l'Etat, a affirmé Nguyen Sinh Hung. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.