Ces vieilles pierres ne laissent pas de marbre

En neuf ans, Nguyên Thê Vinh, domicilié au hameau 17 de la commune de Nhân Co, district de Dak R’Lâp de la province de Dak Nông (hauts plateaux du Centre), a constitué une collection de plusieurs milliers d’antiquités en pierre de la préhistoire.
En neuf ans, Nguyên Thê Vinh,domicilié au hameau 17 de la commune de Nhân Co, district de Dak R’Lâpde la province de Dak Nông (hauts plateaux du Centre), a constitué unecollection de plusieurs milliers d’antiquités en pierre de lapréhistoire.

En 2003, Nguyên Thê Vinh adéménagé à Dak Nông pour trouver un travail. Personne ne pensait qu’ence lieu à la terre rouge, Vinh commencerait à chercher et collectionnerdes antiquités. Dans sa maison en bois, au milieu des nombreux objets enpierre autour de lui, Nguyên Thê Vinh ne cache pas sa joie lorsqu’ilraconte son aventure qu’a été de constituer sa collection de vieillespierres : "Une fois, je jardinais quand j’ai découvert des morceaux decéramique et des pierres en forme de soc de charrue, de houe, de hache…sous une mince couche de terre. Ces derniers ressemblaient aux outilsque les anciens utilisaient pour cultiver. Je les ai apporté à la maisonpour les étudier. Par la suite, j'en ai découvert encore d'autres auxenvirons de mon jardin mais aussi plus loin, dans les localitésavoisinantes".

Nguyên Thê Vinh consacre sontemps libre et son énergie à collectionner des antiquités en pierre, etaujourd’hui, il en possède plusieurs milliers. Pour mieux lescomprendre, à la fin de 2005, Vinh en a confié quelques-uns au musée dela province de Dak Nông. Selon les historiens, notamment le DocteurNguyên Gia Khôi de l’Institut d’archéologie du Vietnam ainsi que lescadres du Musée de Dak Nông, ces objets appartiennent à la fin de l’âgede la pierre, soit de 3.500 à 4.000 ans avant. En se fondant sur ladensité et le rayon dans lequel ces objets ont été mis à jour, leDocteur Nguyên Gia Khôi a estimé que ce site était un atelier defabrication d’outils et d’ornements.

«Ces outilstémoignent non seulement de la vie et les activités des habitants il y a4.000 ans, mais aussi des valeurs esthétiques de l’époques à laquelleils appartiennent», indique le collectionneur.

En 2010, une fois, en retournant à la maison, Nguyên Thê Vinh adécouvert une pierre ancienne, qu’il a identifié comme une pierretombale. Vinh et des cadres du musée de la province de Dak Nông ontréalisé des fouilles et ont trouvé plusieurs objets en pierre. La mêmeannée, Nguyên Thê Vinh a trouvé un ensemble de gongs en pierre anciens.

Grâce aux collections de Nguyên Thê Vinh, lesspécialistes font remarquer qu'il existe peut-être dans cette région unestation archéologique qui n'est pas encore fouillée. - AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.