Ces paysans de Then sur le fil d’un archet

Au village de Then, province de Bac Giang dans le delta du fleuve Rouge, l’image du violon est chère à plusieurs générations d’habitants, bercés dès leur tendre enfance par ses sons veloutés et mélodieux. Leur amour grandit au fil des jours pour cet instrument qui enrichit leur vie, et fait la fierté du patelin.

Au village de Then, province de Bac Giang dans le delta du fleuveRouge, l’image du violon est chère à plusieurs générations d’habitants,bercés dès leur tendre enfance par ses sons veloutés et mélodieux. Leuramour grandit au fil des jours pour cet instrument qui enrichit leurvie, et fait la fierté du patelin.

"Aupetit matin, le midi, le soir, même pendant les pauses que concèdentparfois les durs travaux des champs, nous nous rassemblons, accroupis,au pied d’un arbre, dans la cour de la maison commune ou sur les pentesde la digue, pour jouer du violon ou nous enseigner mutuellement lestechniques ou de nouveaux airs", a fait savoir Nguyên Quang Khoa.

Levillage qui compte actuellement plus de 40 violons et une centaine deviolonistes, s’offre le luxe d’avoir son propre orchestre, composé deses meilleurs paysans violonistes. De ses toits résonnent des mélodiessavantes jouées par des paysans qui gagnent leur pain à la sueur deleur front.

"Je me souviens qu’on a découvert le violonen écoutant la radio "La Voix du Vietnam". Les mélodies nous avaientbeaucoup plu. On avait alors décidé de faire le voyage à Hanoi pouracheter un violon. Puis on se mettait à tirer des mélodies. Vieux etjeunes se prenaient de passion pour cet instrument qu’ils avaientacquis l’un après l’autre. Dès 1956, Then était surnommé le "village deviolonistes", se souvient le septuagénaire Nguyên Huu Dua.

Pourbeaucoup, le violon évoque une musique sérieuse et réservée à uneélite, des mélodies savantes jouées devant des connaisseurs. Mais àThen, depuis une bonne moitié du siècle, le violon se démocratise etgagne du terrain avec les instrumentistes autodidactes.


"Monpère m’a appris à jouer du violon depuis que j’avais sept ou huit ans.Les premières leçons étaient difficiles mais j’étais motivé par unegrande passion pour le violon. J’ai deux enfants. Ma fille qui s’estmariée, joue du violon. Mon fils aussi, qui apporte son violon à sonuniversité à Hanoi", a témoigné Nguyên Huu Thi.

"J’apprendsà jouer du violon depuis dix ans. Cet art est pour moi une tradition defamille et une passion. Au début, je ressentais une douleur quand mesdoigts touchaient les cordes. La douleur s’atténue si on joue avec lesongles courts. Mais ce qui compte le plus, c’est d’avoir la passion", araconté pour sa part Nguyên Van Minh, étudiant de l'Institut de laBanque.

Si la musique est profondément attachée à la vie de lapopulation locale, villageois et gestionnaires peinent encore àaccorder leurs violons quant à la préservation et la promotion de cettemusique au sein du village de Then.

"Je continued’apprendre aux jeunes à jouer du violon. Mais les gens préfèrent queleurs enfants fassent les études pour apprendre un métier. Car leviolon amuse mais n’aide pas à gagner leur vie. Nous essayons donc demaintenir le mouvement quand les conditions économiques sur place nefacilitent pas la formation d’une relève", a expliqué Nguyên Huu Dua.

Lechef du Bureau de la culture du district de Lang Giang, Bui Dang Van, alui indiqué que "nous attachons une grande importance à la préservationdes traits culturels de ce village de violonistes. Mais pour cela, ilfaut résoudre plusieurs difficultés".

"D’abord, nousdevons organiser des cours de violon là où les conditions lepermettent. Nous pensons aussi à inviter de connaisseurs du village deThen à enseigner le violon aux enfants venus d’autres villages, àencourager la participation des enfants du même district à cesformations", a-t-il conclu. - AVI

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.