Célébration de la fête nationale de la Thaïlande à HCM-Ville

L'Union des organisations d'amitié du Vietnam et l'Association d'amitié Vietnam-Thaïlande de Ho Chi Minh-Ville ont célébré mardi le 87e anniversaire du Roi de Thaïlande et la fête nationale de la Thaïlande (5 décembre 1927-2014).
L'Uniondes organisations d'amitié du Vietnam et l'Association d'amitiéVietnam-Thaïlande de Ho Chi Minh-Ville ont célébré mardi le 87eanniversaire du Roi de Thaïlande et la fête nationale de la Thaïlande (5décembre 1927-2014).

Le président de l'Association d'amitiéVietnam-Thaïlande de Ho Chi Minh-Ville, M. Truong Hoang, a rappelél’approfondissement des relations d'amitié et de coopération entre lesdeux pays en tous domaines, dont la défense, la culture, le tourisme,l’éducation, l’économie et le commerce..., notamment par lamultiplication des échanges de délégations de tous échelons.

Selon M. Truong Hoang, la mégapole du Sud recense actuellement 135projets d’investissement d'entreprises thaïlandaises représentant uninvestissement total de plus de 220 millions de dollars, répartisessentiellement dans les secteurs du commerce, de la production et desaffaires.

Remerciant sincèrement la population de la mégapoledu Sud pour les sentiments accordés à son pays, le consul général deThaïlande à Ho Chi Minh-Ville, Mme Panpimon Suwannaponge, a déclaré quela cérémonie de célébration témoignait des belles relations entre lesdeux pays comme entre les deux peuples.

Elle a constatéque l’année 2014 a une signification importante pour les relationsbilatérales, notamment à l'occasion de la première visite officielle dunouveau Premier ministre thaïlandais Prayuth Chan-ocha en novembre auVietnam, lors de laquelle les deux parties avaient convenu de porter lecommerce bilatéral à 15 milliards de dollars d'ici à 2020.

Mme Panpimon Suwannaponge a également souligné que le consulat généralde Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville et la communauté des Thaïlandais au Suddu Vietnam seront toujours prêts à coopérer avec l'Union desorganisations d'amitié du Vietnam afin de renforcer l’amitié entre lesdeux peuples. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.