Avec Bui Chi Thanh, les danses Muong sur un bon pied

En 1993, lors d'un colloque sur la culture des groupes ethniques, une intervention sur le thème de la danse Muong "Vue pour un art oublié" de l'artiste Bùi Chi Thanh a attiré l'attention des spécialistes de la culture populaire dans le Tây Bac (Nord-Ouest).

En 1993, lors d'un colloquesur la culture des groupes ethniques, une intervention sur le thème dela danse Muong "Vue pour un art oublié" de l'artiste Bùi Chi Thanh aattiré l'attention des spécialistes de la culture populaire dans le TâyBac (Nord-Ouest).

Jusqu'à cette intervention, de nombreux chercheurspensaient que l’ethnie Muong n’avait pas leurs propres danses. Enprésentant les résultats de plusieurs années de recherches et decollectes dans les aires d’habitation des Muong, Bùi Chi Thanh a montréque les Muong ont des danses très distinctives.
Jadis, dansles régions où vivaient les Muong existait le régime lang dao (la classedirigeante de la région).

Les danses étaient souvent principalementexécutées pour cette classe. Chaque famille de cette classe avaittoujours sa propre équipe de danse et ces danses ne furent jamaispopularisées. Après le succès de la Révolution d’Août 1945, cette classedes Muong a été renversée, c’est pourquoi ces danses, non transmises,ont été perdues.

Selon l'artiste, bien que les Muong n'aientpas d’écriture, ils ont des centaines d'œuvres littéraires transmisesoralement, dont l'épopée "De dat de nuoc" ("La naissance des terres etdes eaux"), des poèmes, des légendes et des morceaux de musique sansparoles, dans compter de nombreux instruments de musique. Des recherchesdans les aires d’habitation ont montré que les Muong avaient dans lepassé différentes danses exécutées lors d'occasions spéciales -moissons, fêtes et enterrements.

Thanh a déclaré: «Au coursde mes voyages dans les zones montagneuses pour me renseigner sur lesfestivals, les coutumes, les habitudes et la vie culturelle de l'ethnieMuong, j'ai réalisé qu'ils avaient autrefois des danse abondantes,variées et typiques et que certaines d'entre elles sont encoreconservées. La danse jouait un rôle important dans les festivals, enparticulier lors des cérémonies funéraires."

Bùi Chi Thanh estné en 1933 dans le district Gia Viên, province de Ninh Binh. Bien qu'ilne soit pas originaire du Nord-Ouest, il a ressenti un fort attachementpour les groupes ethniques de cette région, notamment leurs danses,alors qu'il était jeune soldat dans la région. En 1959, il a étudié àHanoi à l'école de danse, en chorégraphie. Après avoir été diplômé, ilest retourné dans le Nord-Ouest pour donner des conférences, réaliserdes recherches et organiser des cours sur les danses pour les ethniesminoritaires Thai, Dao et Muong...

Il semble avoir passé toute savie dans le Nord-Ouest et il a accordé une attention particulière auxdanses traditionnelles de l’ethnie Muong. Il s'est rendu dansdifférentes zones reculées des provinces de Hoà Binh, Thanh Hoa et NghêAn - aires d’habitation du peuple Muong - pour mener des enquêtes. Il apu retracer l'origine et l'histoire des danses traditionnelles desMuong.

Il a même restauré de nombreuses danses telle que la danse auxéventails, la danse aux drapeaux et la danse de remise de cadeaux auxgénies et aux morts. Il a également publié des travaux de recherche surl'art des Muong, dont "La musique dans la famille Muong" et "La danse dela belle-fille". Grâce à ses précieuses contributions, il a reçu lePrix national pour trois travaux de recherche sur la danse Muong, laMédaille du Travail de 2e classe, et le titre d'"Artiste Émérite".

Dans sa petite maison à Hoà Binh, Bùi Chi Thanh se passionne toujourspour les danses Muong et les valeurs culturelles de cette ethnie. Safemme, une peintre Muong, est une collaboratrice spéciale qui l’a aidédans ses recherches. Il souhaite que le son des gongs, les danses Muongsoient aimés des jeunes de cette ethnie afin de transmettre etpérenniser ce trésor culturel. - AVI

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

La réalisatrice Nguyên Bông Mai. Photo: vietnamnet.vn

Le Vietnam diffuse son message de paix et de préservation culturelle au Venezuela

Le Vietnam a apporté un vent de diversité culturelle à la « Conférence internationale des peuples autochtones pour la paix et le développement » tenue les 8 et 9 décembre à Caracas, au Venezuela. Seule nation asiatique présente à cet événement international, le Vietnam a mis l'accent sur la préservation de l'identité nationale comme fondement de la paix.