Au pays du vietnamien calme…

Choi Sung-rak, Choi Jong-rak et Kim Dong-rin font partie tous les trois du Korea Oppa, un groupe qui s’est donné pour mission de réaliser des clips permettant aux Sud-Coréens d’apprendre le vietnamien.

Hanoi, 2 avril (VNA) - Choi Sung-rak, Choi Jong-rak et Kim Dong-rin font partie tous les trois du groupe «Korea Oppa», un groupe qui s’est donné pour mission de réaliser des clips permettant aux Sud-Coréens d’apprendre le vietnamien et découvrir la culture vietnamienne. Grâce à leur créativité et à leur dynamisme, parler vietnamien devient possible, même au pays du matin calme.     

Au pays du vietnamien calme… ảnh 1Le groupe Korea Oppa. Photo: Korea Oppa
«Bonjour, nous sommes Sud-coréens tous les trois. Je m’appelle Sung-rak. Moi, c’est Dong-rin. Et moi, c’est Jong-rak.»

Cette présentation est familière aux jeunes Vietnamiens qui aiment la culture sud-coréenne. Mais elle l’est tout autant aux Sud-Coréens qui sont de plus en plus nombreux à aimer notre langue, grâce notamment à ces fameux clips.     

’est en août 2016 que nos trois jeunes Sud-Coréens ont décidé d’apprendre le vietnamien. Belle initiative, sauf que… Sauf que du côté de Séoul, des gens qui parlent et à plus forte raison enseignent notre langue, il y en a à peu près autant qu’il y a de pingouins dans le Sahara occidental!... Non, allez, un peu plus, tout de même, mais bon, il ne faut pas se cacher que Nguyen Du ne fait pas encore fureur au pays du matin calme.

Sung-rak: «Le vietnamien a six intonations. Beaucoup de ses sons sont difficiles à prononcer. Pour moi qui suis étranger, c’est vraiment difficile de comprendre et de parler le vietnamien, d’autant plus qu’en République de Corée, il n’existe pas de méthodes pour travailler ces savoir-faire en vietnamien.»

Au pays du vietnamien calme… ảnh 2Le groupe Korea Oppa. Photo: Korea Oppa
Eh oui, pour les étrangers, le vietnamien n’est pas facile à apprendre!... On le saura! Que faire pour ne pas être découragé? Sung-rak, encore une fois : «Le truc, c’est de combiner l’apprentissage du vietnamien à quelque chose que tu aimes faire et que tu maîtrises bien. Moi, mon truc, c’est de faire des clips, alors c’est pour ça qu’avec mes copains, on a fait des clips d’apprentissage du vietnamien ou traduit en coréen les paroles de certaines chansons vietnamiennes. C’est une manière comme une autre de pratiquer! Et puis le fait de partager tout ça sur les réseaux sociaux, ça rend l’apprentissage encore plus intéressant et en définitive plus performant!»     
   
L’appétit vient en mangeant, c’est bien connu. C’est en tout cas ce qui est arrivé à ces trois jeunes vietnamophones en devenir qui ont décidé de franchir le pas début 2017 et de venir s’installer chez nous pour six mois au moins.     

«On a vécu de vraies expériences culturelles vietnamiennes tout en apprenant la langue du pays.»

«Même si notre vietnamien n’est pas très bon et que nos connaissances sur la culture vietnamienne sont encore limitées, on est quand même fans du Vietnam!»
«Ah, si vous cherchez ‘Korea Oppa’ sur Internet, vous trouverez nos clips. Vous likez, OK?»

«C’est ‘Korea Oppa’, merci!»

D’accord on va «liker». On n’y manquera pas! D’ailleurs, on «like» déjà. C’est qu’on ne rencontre pas tous les jours trois jeunes Sud-Coréens férus de culture vietnamienne! Au pays du vietnamien calme…  - VOV/VNA

Voir plus

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.