ASEAN: Pham Binh Minh participera à l'AMM-47

Pham Binh Minh participera aux conférences ministérielles de l'ASEAN

Pham Binh Minh participera à la 47e conférence des ministres des AE de l'ASEAN au Myanmar.


Le vice-Premier ministreet ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh participera à la 47econférence des ministres des Affaires étrangères et aux conférencesconnexes qui auront lieu du 5 au 10 août à Nay Pyi Taw au Myanmar.

Il s'agit de la conférence des ministres des Affaires étrangères entrel'ASEAN et ses partenaires (PMC), de la 15e conférence ministérielle desAE de l'ASEAN et trois pays de l'Asie du Nord-Est (APT-15), de celledes pays participant au 4e Sommet de l'Asie de l'Est (EAS FMM-4), ainsique du 21e Forum régional de l'ASEAN (ARF-21). Auparavant, lesconférences préparatoires du Sommet de l'ASEAN (ASEAN SOM) auront lieupour préparer les conférences des ministres des AE.

Ils'agit des conférences de l'ASEAN les plus importantes de l'année etentre celle-ci et ses partenaires puisqu'elles voient la participationdes ministres des AE de 27 pays, 10 des membres de l'ASEAN et 17 despays de dialogue. Les conférences ministérielles ont pour objet de faireun tour d'horizon de la coopération au sein de l'ASEAN, de sesrelations de ces derniers temps avec ses partenaires, de discuter desorientations pour intensifier les relations de partenariat et d'échangersur les problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun,notamment de ceux concernant la paix et la sécurité dans la région.

Ces conférences auront lieu dans une conjoncture internationale,régionale et aséanienne de profonds changements. Les décisions du 24eSommet de l'ASEAN de mai 2014 continuent d'être mises en oeuvre. L'ASEANpoursuit ses efforts pour fonder fin décembre 2015 la Communauté del'ASEAN conformément à sa feuille de route, pour renforcer lasolidarité, faire valoir sa voix, sa responsabilité et son rôle centraldans les problèmes stratégiques de la région, pour renforcer l'unité etla connectivité en son sein, ainsi que pour mieux développer etapprofondir ses relations avec ses partenaires. Toutefois, l'ASEAN doitégalement faire face à des défis de sécurité traditionnels comme nontraditionnels, ainsi que maintenir son influence en matière de paix, desécurité, de stabilité et de développement dans la région.

Selon la pratique, l'AMM-47 comprendra une cérémonie d'ouverture, uneséance plénière, une séance restreinte, une séance de clôture et uneconférence de presse qui sera donnée par le ministre birman des AE dontle pays assume la présidence de l'AMM-47. Les conférences des ministresde l'ASEAN et des partenaires de cette dernière comprennent l'ASEAN+1(Chine, Japon, République de Corée, Etats-Unis, Inde, Russie, Canada,Australie et Nouvelle-Zélande), l'ASEAN+3 (Chine, Japon, République deCorée), outre le Sommet de l'Asie de l'Est (EAS FMM-4) et le 21e Forumrégional de l'ASEAN (ARF-21).

A cette même occasion, lesconférences ministérielles auront lieu dans le cadre plus vaste de lacoopération du Mékong et de ses partenaires, notamment de la 7eConférence des ministres des AE des pays du bassin du Mékong, de la 4econférence des Amis du bassin du Mékong, de la 7e Conférence des pays dubassin du Gange-du Mékong, et de la 7e conférence des pays du bassin duMékong-Japon.

Selon les prévisions, celles-ci devrontstatuer sur l'adoption de plusieurs documents, à savoir le Communiquéconjoint de la 47e Conférence des ministres des AE, la Déclaration duprésident de l'ARF-21 et la Déclaration du président des conférences desministres des AE de l'ASEAN et de ses partenaires (ASEAN+1, ASEAN+3 etEAS).

La participation de la délégation vietnamienne àces évènements a pour but de renforcer la solidarité et la coopérationau sein de l'ASEAN, d'édifier une Communauté de l'ASEAN unie,étroitement solidaire et puissante, et de valoriser le rôle central decette dernière dans le maintien d'un environnement de paix, destabilité, de sécurité et de coopération au sein de la région, ainsi qued'élargir et d'approfondir les relations avec ses partenaires pour desobjectifs et un intérêt communs. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.