Apprendre le vietnamien pour retrouver ses racines
La langue vietnamienne étant
l'âme même du pays natal , malgré les difficultés, les professeurs
vietnamiens bénévoles au Laos se dévouent à l’enseignement de leur
langue maternelle aux jeunes vietnamiens d’outre-mer.
"Les Viêt kiêu du Laos font grand cas des contributions des
enseignants vietnamiens car ils ouvrent des classes gratuites de
vietnamien pour nos enfants en sus de leurs horaires habituels", a
souligné Hà Van Cành, un Vietnamien du Laos.
"Malgré
leurs conditions de vie difficiles, ces enseignants savent que nous
sommes intéressés de faire apprendre la langue natale aux 2e et 3e
générations vietnamiennes au Laos, et ils nous aident beaucoup", a-t-il
expliqué. Ces enseignants ne donnent pas seulement des cours à l’école
mais aussi au Centre culturel du Vietnam au Laos, en se préoccupant en
particulier de la méthode pédagogique convenant le mieux à leurs élèves.
L’enseignement du vietnamien varie d'une école à
l'autre. Donner des cours aux Vietnamiens d’outre-mer est plus aisé
lorsque les Viêt kiêu de 2e et 3e générations peuvent comprendre cette
langue, car à la maison, leurs parents parlent vietnamien.
Pour les élèves d’âges divers, les enseignants sont obligés d’adapter
eux-mêmes leur pédagogie, car les deux manuels utilisés actuellement,
pour adultes, "Quê Viêt" (Pays natal Viêt) et "Tiêng Viêt vui"
(Apprendre le vietnamien en s'amusant), sont difficiles pour eux. Par
ailleurs, en dehors des cours en classe, les élèves participent à des
activités extrascolaires telles que concours de chant, lecture
d’histoires du Vietnam...
L’enthousiasme des
professeurs a non seulement motivé des Vietnamiens d’outre-mer mais
aussi des Lao souhaitant apprendre cette langue. Dang Van Tu, un
professeur a expliqué que "pour les enseignants vietnamiens travaillant
au Laos, 2012 est une année importante consacrée à la solidarité
Vietnam-Laos", et actuellement, professeurs comme élèves préparent la
célébration de cet événement.
La présence
d’enseignants vietnamiens au Laos contribue à approfondir la solidarité
traditionnelle entre les deux pays. Selon Dang Van Tu, si pour bien
d’élèves laotiens le vietnamien est difficile, ils aiment toujours
l’apprendre.
"J’ai un souvenir que je n’oublierai
jamais", a confié l'enseignant. "J’ai un élève laotien qui a quitté
l’école mais chaque fois qu’il revient nous voir, il nous parle en
vietnamien. C’est un encouragement pour nous". – AVI