APEC : adoption d’une déclaration commune sur le développement des ressources humaines

Les économies membres de l’APEC ont adopté la Déclaration commune du Dialogue de haut rang sur le développement des ressources humaines dans l'ère numérique.
APEC : adoption d’une déclaration commune sur le développement des ressources humaines ảnh 1Le vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Doan Mau Diep. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Les économiesmembres de l’APEC ont adopté la Déclaration commune du Dialogue de haut rangsur ledéveloppement des ressources humaines dans l'ère numérique, a annoncé levice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Doan Mau Dieplors d’un point presse, tenu le 15 mai à Hanoï à l’issue du dialogue.

Le dialogue s’est déroulé dans contexte où le mondetémoigne de grands changements avec les avancées technologiques, la naissancede nouveaux métiers et de nouvelles relations dans la production. L’applicationnumérique et de la technique d’autonomisation permet d’augmenter laproductivité, de créer davantage l’emploi et aussi de bénéficier au développementde toutes les économies.

Les économies membres de l’APEC ont aussi adopté leCadre de l’APEC sur le développement des ressources humaines à l’ère numérique.Le cadre propose des orientations, politiques, mesures propices permettant aux économiesde soutenir les travailleurs dans l’adaptation à un marché d’emploi lié aunumérique. L’APEC est considéré comme un forum du dialogue de politiques et decoopération sur le développement des ressources humaines à l’ère numérique.

Le cadre vise à proposer des politiques, citer lesdéfis dans le développement des ressources humaines dans le contexte dechangements de technologies et mener les activités dans les secteursprioritaires comme les politiques sur le marché d’emploi, l’emploi à l’èrenumérique, l’apprentissage, le bien-être social.

Le Cadre de l’APEC sur le développement desressources humaines sera mis en oeuvre entre 2017 et 2025, a annoncé Doan MauDiep.
Lors du point presse, des représentants du groupe detravail sur le développement des ressoures humaines de l’APEC ont répondu auxquestions concernant les défis et opportunités en matière d’emploi à l’ère numérique,les mesures pour augmenter la productivité, les expériences de développement…-VNA

source

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.