AN : poursuite des débats sur la révision de la Constitution

Les députés ont continué mardi de discuter du projet de révision de la Constitution de 1992 concernant les composantes économiques et l'organisation de l'administration locale.
Les députés ont continuémardi de discuter du projet de révision de la Constitution de 1992concernant les composantes économiques et l'organisation del'administration locale.

De nombreux députés se sonttombés d'accord sur le principe d'une économie de marché à orientationsocialiste au Vietnam comportant de multiples formes de propriété etplusieurs composantes économiques, le secteur public conservant un rôleprimordial.

S'agissant de l'appareil administratif local,les députés ont demandé à ce qui soit renouvelé sur le fond enveillant, notamment, à redéfinir les ressorts administratifs etl'organisation des autorités locales correspondantes.

Ace titre, ils ont demandé à ce qu'un bilan et une évaluation desexpérimentations de réorganisations des autorités locales menées lors deces dernières années soient effectués avant que l'assemblée ne statuesur l'adoption du projet de révision constitutionnelle.

Durant ces deux journées de débat, 86 députés ont présenté leursopinions, appréciant particulièrement les résultats de la consultationpublique dont ce projet a fait l'objet. Celle-ci a suscité un grandintérêt et une participation élevée de la population dans le pays comme àl'étranger, ce qui leur a permis par ailleurs d'élever leursconnaissances de la Constitution et des lois du Vietnam, a conclu levice-président de l'AN, M. Uông Chu Luu.

Mercredi matin,l'AN continuera de siéger en séance plénière pour écouter le document etle rapport de contrôle sur le projet de Loi sur les économies et lalutte contre le gaspillage (amendée), avant de discuter du projet deProgramme d'élaboration de lois et d'ordonnances de 2014.

L'après-midi, les députés écouteront le document et le rapport decontrôle sur les projets de loi sur l'emploi et sur les adjudicationspubliques (amendée), avant de discuter du projet de loi d'amendement etde complètement de l'article 170 de la loi sur l'entreprise. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.