À Long Dinh, les tisseurs de nattes au fil du temps

Le village de Long Dinh, commune de Long Dinh, district de Châu Thành, province de Tiên Giang est célèbre dans tout le Nam Bô occidental pour ses nattes. Grâce à une bonne qualité et à un bon design, elles sont également exportées en Corée du Sud, au Japon et aux États-Unis...

Le village de Long Dinh,commune de Long Dinh, district de Châu Thành, province de Tiên Giang estcélèbre dans tout le Nam Bô occidental pour ses nattes. Grâce à unebonne qualité et à un bon design, elles sont également exportées enCorée du Sud, au Japon et aux États-Unis...

Quiconque se rend à Tiên Giang sur la Nationale 1, à environ 10 km de lajonction de Luong Trung, tombe sur le grand panneau : «Bienvenue auvillages de métier traditionnel des tisseurs de nattes de Long Dinh!»

Là, il faut tourner vers la route provinciale 867, etun demi-kilomètre plus loin se trouve le village de Long Dinh. Ce quifrappe au premier abord, ce sont les centaines de nattes et de tiges dejonc séchant en bord de route. En entrant dans le village, on entendpartout le cliquetis des métiers à tisser.

Letissage de nattes existe à Long Dinh depuis une cinquantaine d’années,apporté par des habitants de Kim Son - Ninh Binh, village du Nordcélèbre aussi pour ses nattes - qui ont émigré dans le Sud en 1954.Comparée aux nattes du Nord, celles de Long Dinh sont plus épaisses, etont des couleurs et motifs plus vifs et plus beaux.

Le tissage de nattes peut être comparé à la riziculture, c’est-à-direque ce métier dépend beaucoup de la météo. Chaque année, au moment de lasaison sèche, qui s'étend de janvier à avril, le village de Long Dinhentre dans une phase de production active. En mai et juin, quand lasaison des pluies arrive, c’est la pause jusqu’à la prochaine saisonsèche. En dépit des difficultés, les tisseurs tiennent à leur métier,car les revenus sont toujours meilleurs que la riziculture.

Maintenant, à Long Dinh, un millier de familles vivent du tissage denattes et ce métier emploie aussi de milliers de travailleurssaisonniers. Selon Trân Thi Bach Tuyêt, qui a plus de 40 ansd'expérience dans le métier, les nattes étaient jadis tissées à la main,et le revenu d’un ouvrier était d’environ 1,5 million de dông par mois.Maintenant, de nombreux foyers ont investi dans des machines à tisserqui donnent un très haut rendement et une meilleure qualité. Desbénéfices sont également plus élevés qu'auparavant, de 12 à 15 millionsdôngs.

Toujours selon Mme Trân Thi Bach Tuyêt, lesnattes de Long Dinh sont célèbres pour leur épaisseur, leur durabilité,leur confort et leur prix raisonnable. Le village est souvent bondé decommerçants venus de tous les coins. Parfois, 6.000 – 7.000 nattes sontécoulées chaque jour.

Désormais, en plus de nattesde joncs, produits traditionnels, les villageois de Long Dinh font aussides recherches pour produire des nattes en jacinthe d'eau, une planteabondante – et même envahissante - dans les cours d’eau delta du Mékong.

Dans le plan de développement économique de laprovince de Tiên Giang, l'investissement et le développement desvillages d'artisanat traditionnel est considéré comme une orientationimportante pour créer des emplois à la campagne. En 2007, Tiên Giang adécidé de choisir le village des tisseurs de nattes de Long Dinh comme «village de métier phare » de la province.

Aprèsêtre reconnu comme villages de métier traditionnel et avoir reçu desaides en matière d’infrastructures, le tissage de nattes estvéritablement devenu la principale source de la vie des gens de LongDinh. Leur niveau de vie s’améliore, le village est plus prospère, lesmaisons sont plus belles et plus propres qu'auparavant.

Toutefois, sur le long terme, il s’agira selon les autoritéscommunales de Long Dinh d’assurer le prestige du label, et aussi, pourles tisseurs, d’être créatifs et à l’écoute des besoins du marché. – AVI

Voir plus

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.