À Long Dinh, les tisseurs de nattes au fil du temps

Le village de Long Dinh, commune de Long Dinh, district de Châu Thành, province de Tiên Giang est célèbre dans tout le Nam Bô occidental pour ses nattes. Grâce à une bonne qualité et à un bon design, elles sont également exportées en Corée du Sud, au Japon et aux États-Unis...

Le village de Long Dinh,commune de Long Dinh, district de Châu Thành, province de Tiên Giang estcélèbre dans tout le Nam Bô occidental pour ses nattes. Grâce à unebonne qualité et à un bon design, elles sont également exportées enCorée du Sud, au Japon et aux États-Unis...

Quiconque se rend à Tiên Giang sur la Nationale 1, à environ 10 km de lajonction de Luong Trung, tombe sur le grand panneau : «Bienvenue auvillages de métier traditionnel des tisseurs de nattes de Long Dinh!»

Là, il faut tourner vers la route provinciale 867, etun demi-kilomètre plus loin se trouve le village de Long Dinh. Ce quifrappe au premier abord, ce sont les centaines de nattes et de tiges dejonc séchant en bord de route. En entrant dans le village, on entendpartout le cliquetis des métiers à tisser.

Letissage de nattes existe à Long Dinh depuis une cinquantaine d’années,apporté par des habitants de Kim Son - Ninh Binh, village du Nordcélèbre aussi pour ses nattes - qui ont émigré dans le Sud en 1954.Comparée aux nattes du Nord, celles de Long Dinh sont plus épaisses, etont des couleurs et motifs plus vifs et plus beaux.

Le tissage de nattes peut être comparé à la riziculture, c’est-à-direque ce métier dépend beaucoup de la météo. Chaque année, au moment de lasaison sèche, qui s'étend de janvier à avril, le village de Long Dinhentre dans une phase de production active. En mai et juin, quand lasaison des pluies arrive, c’est la pause jusqu’à la prochaine saisonsèche. En dépit des difficultés, les tisseurs tiennent à leur métier,car les revenus sont toujours meilleurs que la riziculture.

Maintenant, à Long Dinh, un millier de familles vivent du tissage denattes et ce métier emploie aussi de milliers de travailleurssaisonniers. Selon Trân Thi Bach Tuyêt, qui a plus de 40 ansd'expérience dans le métier, les nattes étaient jadis tissées à la main,et le revenu d’un ouvrier était d’environ 1,5 million de dông par mois.Maintenant, de nombreux foyers ont investi dans des machines à tisserqui donnent un très haut rendement et une meilleure qualité. Desbénéfices sont également plus élevés qu'auparavant, de 12 à 15 millionsdôngs.

Toujours selon Mme Trân Thi Bach Tuyêt, lesnattes de Long Dinh sont célèbres pour leur épaisseur, leur durabilité,leur confort et leur prix raisonnable. Le village est souvent bondé decommerçants venus de tous les coins. Parfois, 6.000 – 7.000 nattes sontécoulées chaque jour.

Désormais, en plus de nattesde joncs, produits traditionnels, les villageois de Long Dinh font aussides recherches pour produire des nattes en jacinthe d'eau, une planteabondante – et même envahissante - dans les cours d’eau delta du Mékong.

Dans le plan de développement économique de laprovince de Tiên Giang, l'investissement et le développement desvillages d'artisanat traditionnel est considéré comme une orientationimportante pour créer des emplois à la campagne. En 2007, Tiên Giang adécidé de choisir le village des tisseurs de nattes de Long Dinh comme «village de métier phare » de la province.

Aprèsêtre reconnu comme villages de métier traditionnel et avoir reçu desaides en matière d’infrastructures, le tissage de nattes estvéritablement devenu la principale source de la vie des gens de LongDinh. Leur niveau de vie s’améliore, le village est plus prospère, lesmaisons sont plus belles et plus propres qu'auparavant.

Toutefois, sur le long terme, il s’agira selon les autoritéscommunales de Long Dinh d’assurer le prestige du label, et aussi, pourles tisseurs, d’être créatifs et à l’écoute des besoins du marché. – AVI

Voir plus

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.

Le vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelé les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidèles à poursuivre leur engagement au service de la communauté dans un esprit de pleine conscience et de sérénité.

Le tissage de brocart de Van Giao assure non seulement les moyens de subsistance des habitants, mais préserve aussi une tradition emblématique de la communauté khmère. Photo : VNA

An Giang : entre héritage et modernité, les villages de métiers gardent vivante l’âme du delta

Réputée pour ses villages de métiers ancestraux, la province d’An Giang apparaît comme l’un des précieux gardiens des valeurs culturelles du Sud-Ouest. À l’heure de la modernisation et de l’intégration, la préservation et la valorisation de ces métiers traditionnels jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde du patrimoine culturel de la région, tout en insufflant un nouvel élan au tourisme et à l’économie locale.