Renforcement de la diplomatie populaire Vietnam-Thaïlande

Les relations culturelles et sociales, en particulier au niveau interpersonnel, constituent une base du développement de la coopération entre la Thaïlande et le Vietnam.
Renforcement de la diplomatie populaire Vietnam-Thaïlande ảnh 1Wiraka Moodhitaporn, consule générale de Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville, lors de l'événement. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Les relations culturelles et sociales, en particulier au niveau interpersonnel, constituent une base du développement de la coopération entre la Thaïlande et le Vietnam.

C’est ce qu’a déclaré Wiraka Moodhitaporn, consule générale de Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville, lors d’une rencontre organisée le 6 décembre par l’Union des organisations d’amitié de Ho Chi Minh-Ville pour célébrer le 95e anniversaire de la Fête nationale thaïlandaise.  

Elle a affirmé que le Consulat général de Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville était prêt à renforcer sa coopération avec les organisations d’amitié pour promouvoir conjointement l'amitié entre la Thaïlande et le Vietnam.

Lors de la rencontre, le consulat général de Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville, par l'intermédiaire de l'Association d'amitié Vietnam-Thaïlande de Ho Chi Minh-Ville, a attribué 20 bourses à des étudiants du Département de langue thaïlandaise de l'Université des sciences sociales et humaines de Ho Chi Minh-Ville.-VNA

Voir plus

Phu Tho déterminée à achever avant le 31 août l’éradication de l'habitat précaire. Photo : https://baophutho.vn/

Phu Tho déterminée à achever avant le 31 août l’éradication de l'habitat précaire

Suite au télégramme n° 84/CD-TTg du Premier ministre en date du 8 juin, concernant l’accomplissement de l'objectif d’éradication de l'habitat précaire dans l’ensemble du pays avant le 31 août, le Comité de pilotage de la province de Phu Tho a publié le document n° 3094/CV-BCĐ du 11 juin, appelant à accélérer les travaux afin d’atteindre cet objectif au niveau provincial.

Œuvrer ensemble pour éliminer l'habitat précaire, un esprit de responsabilité et de compassion largement répandu dans la société

Œuvrer ensemble pour éliminer l'habitat précaire, un esprit de responsabilité et de compassion largement répandu dans la société

Issu d’une orientation profondément humaine du Parti et de l’État, le programme d’élimination des habitats temporaires et délabrés concrétise progressivement le rêve d’un logement stable et sûr pour des centaines de milliers de ménages démunis. Grâce à l’implication coordonnée de l’ensemble du système politique et à l’esprit de solidarité de la société, 19 localités du pays se sont aujourd'hui libérées de ces habitations précaires. Ce succès témoigne d’une politique qui touche le cœur du peuple et se propage avec responsabilité, amour et solidarité.

Nguyên Ba Hoan, ancien vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. Photo: VNA

Mise en examen d’un ancien vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales

Le 11 juin, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que, dans le cadre de l’enquête élargie sur l’affaire survenue à la société Hoang Long et dans certaines autres entités, la police avait engagé des poursuites pour « corruption passive » contre l’ancien vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Ba Hoan, ainsi que trois autres personnes.

Des enfants vivant dans les régions montagneuses s’amusent. Photo d’illustration : VNA

Vers une société sans enfants contraints de travailler

Le Vietnam s’efforce de supprimer progressivement le travail des enfants, notamment sous ses formes les plus dangereuses et abusives. La Journée mondiale contre le travail des enfants (12 juin) est l’occasion pour le Vietnam de réaffirmer son engagement à protéger l’enfance.

21 provinces et grandes villes n’ont plus d’habitat précaire

21 provinces et grandes villes n’ont plus d’habitat précaire

Jusqu’au 7 juin 2025, 21 provinces et grandes villes n’ont plus d’habitat précaire. Il s'agit de Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Vinh Phuc, Hô Chi Minh-Ville, Ba Ria - Vung Tau, Bac Ninh, Cân Tho, Khanh Hoa, Tây Ninh, Thai Nguyên, Kiên Giang, Binh Phuoc, Vinh Long, Tra Vinh, Son La, Binh Dinh, Hâu Giang, Ha Tinh, Ninh Thuân, An Giang.

Couverture du livre photo «Les 100 ans de la presse révolutionnaire vietnamienne (1925-2025)». Photo : VNA

Un livre photo célèbre un siècle de presse révolutionnaire vietnamienne

Une cérémonie a eu lieu mardi 10 juin à Hanoï pour le lancement du livre photo «Les 100 ans de la presse révolutionnaire vietnamienne (1925-2025)», premier livre photo sur l’histoire du journalisme révolutionnaire vietnamien, marquant le centenaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925-2025).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse rencontrent à Paris, le personnel de l'ambassade du Vietnam et des représentants de la communauté vietnamienne en France. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre la communauté vietnamienne en France

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse ont rencontré, le soir du 10 juin (heure locale), à Paris, le personnel de l'ambassade du Vietnam et des représentants de la communauté vietnamienne en France, à l'occasion de sa participation à la 3e Conférence des Nations Unies sur les océans à Nice et dans le cadre de ses activités bilatérales en France.