Hanoi: retard des travaux des lignes ferroviaires urbaines

Le manque d’un statut juridique en matière d’aménagement du tréfonds municipal et de ressources humaines qualifiées, et plus particulièrement la lenteur de l'expropriation des terrains ont freiné l’évolution des travaux des lignes ferroviaires urbaines de Hanoi.
Le manque d’un statutjuridique en matière d’aménagement du tréfonds municipal et deressources humaines qualifiées, et plus particulièrement la lenteur del'expropriation des terrains ont freiné l’évolution des travaux deslignes ferroviaires urbaines de Hanoi.

Lors dulancement du travaux de la ligne de métro Nhôn - gare de Hanoi en 2010,d’un coût de plus d’un milliard de dollars, le Premier ministre NguyênTân Dung avait souligné l’importance de ce projet pour l’améliorationdes capacités de transport en commun de la capitale. Il avait demandé enconséquence à Hanoi de mettre parallèlement en chantier d'autresprojets de transport public afin d’assurer une certaine synergie destravaux.

«Mais, ce projet et les autres n’ont quetrès lentement progressé à ce jour», a déclaré Nguyên Quang Manh,directeur du Comité de gestion des lignes ferroviaires urbaines deHanoi.

Selon l’aménagement global, la voie ferréeCát Linh - Hà Dông devrait entrer en service au premier trimestre de2015, celle de Nhôn - gare de Hanoi, en 2016, puis la ligne N°2 NamThang Long - Trân Hung Dao, en 2017. Or, ces lignes ne pourront pas êtreachevées comme prévu en raison des entraves rencontrées, malgré lespriorités spéciales et les capitaux mobilisés.

Lapremière difficulté réside en l'expropriation du foncier, uneproblématique générale et habituelle en matière de travaux publics auVietnam. C’est ensuite un vide juridique concernant le régime dutréfonds, comme d’ailleurs des voies ferrées urbaines. Il n’existed’ailleurs pas davantage de réglementation en matière de construction etd’exploitation de lignes ferroviaires urbaines. Enfin, les projetslancés manquent cruellement de main-d’œuvre qualifiée.

Accélération de l'expropriation des terrains

La capitale s’est efforcée de coopérer avec les administrations afinde régler les problèmes apparaissant au fur et à mesure des travaux,mais avec peu de résultats. Cela vaut en particulier pourl'expropriation du foncier qui implique toujours un travail en synergie àtous niveaux.

Le vice-ministre des Communications et desTransports, Nguyên Ngoc Dông, a estime qué «Hanoi n’est pas encore enmesure d’assurer le calendrier de l'expropriation des terrains, sauf sielle parvient à accélérer significativement cette libération dufoncier».

En fait, la ligne Cát Linh - Hà Dông, d’uninvestissement de 550 millions de dollars, ne pourra pas d’ores et déjàêtre achevée à la date prévue en raison des retards pris dans lalibération du foncier dans les arrondissements de Hà Dông, de Thanh Xuânet de Dông Da.

Par ailleurs, le Comité de gestion des projetsde chemins de fer de Hanoi a demandé à la ville d’approuver au plus tôtles aménagements des espaces architecturaux de la rue Cát Linh et ducarrefour Cát Linh - GiangVo - Giang Van Minh afin de libérer desterrains pour construire la gare de Cát Linh et des piliers dans le litde la rivière Tô Lich et dans le lac Hào Nam.

S’agissant desdeux lignes Nam Thang Long - Trân Hung Dao - Thuong Dinh et Nhôn - garede Hanoi, la ville a demandé aux maîtres d’ouvrage de transmettrerapidement leurs dossiers aux administrations concernées afind’accélérer la libération des terrains.

Enfin, le Département deschemins de fer du Vietnam a décidé de pousser les maîtres d’ouvrage àaccélérer leurs travaux et de réaliser simultanément les enveloppesd’adjudication afin de respecter au mieux les délais prévus. - VNA

Voir plus

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.