Des pistes pour élever le rôle du travail d’information pour l’étranger

Les experts ont suggéré mercredi de promouvoir le rôle des représentations diplomatiques et organes de presse vietnamiens à l’étranger, d’adapter le contenu au public cible, et de sélectionner les thèmes.
Hanoi (VNA) – Les experts à une table ronde tenue mercredi 16 mai à Hanoi ont suggéré de promouvoir le rôle des représentations diplomatiques et organes de presse vietnamiens à l’étranger, d’adapter le contenu au public cible, et de sélectionner les thèmes pour rehausser le rôle du travail d’information pour l’étranger.
Des pistes pour élever le rôle du travail d’information pour l’étranger ảnh 1Vue de la table ronde tenue mercredi 16 mai à Hanoi. Photo : VNA

Le Vietnam a 96 représentations diplomatiques à l’étranger qui jouent un rôle très important dans la communication et la promotion de l’image du Vietnam à l’international, a indiqué le chef adjoint du Département de l’information et de la presse du ministère des Affaires étrangères, Ngô Toàn Thang.

Fortes de leurs attributions, les représentations diplomatiques fournissent des informations officielles aux amis internationaux et servent de pont, en soutenant les entreprises opérant dans le domaine du tourisme pour promovoir l’image de la terre et des hommes vietnamiens auprès des amis internationaux, a-t-il noté.

Les organes de presse représentés à l’étranger ont eux aussi un rôle important à jouer, notamment l’Agence vietnamienne d’information (VNA) qui compte 30 organes permanents à l’étranger, la Télévision du Vietnam (VTV) et la Voix du Vietnam (VOV) possèdent chacun 11 autres.

La VNA est indentifié par le gouvernement comme le principal organe d’information pour l’étranger qui dispose d’un réseau d’organes permanents dans toutes les 63 provinces et villes vietnamiennes et sur les cinq continents, a rappelé son directeur général adjoint Lê Quôc Minh.
Les expériences tirées du travail d’information pour l’étranger au fil des années à la VNA indiquent qu’il faudrait assurer tant la quantité que la qualité des informations pour l’étranger, a-t-il fait savoir.
Des pistes pour élever le rôle du travail d’information pour l’étranger ảnh 2Le directeur général adjoint de la VNA, Lê Quôc Minh lors de la table ronde. Photo : VNA

Aujourd’hui, face à la demande croissante des lecteurs, les médias devraient sélectionner des contenus adaptés, appliquer des technologies avancées pour assurer au plus vite la diffusion des informations et savoir en mesurer l’efficacité pour rendre disponibles les informations là où se trouvent les lecteurs, a-t-il suggéré.

Constatant des investissements encore généralisés en ce domaine, le directeur général adjoint de la VOV, Vu Hai, a estimé que les organismes compétents devraient identifier les objets de l’information à cibler, améliorer leur mécanisme régissant leur activité et renforcer la formation, et profiter au mieux des réseaux sociaux.

Le chef adjoint de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Pham Van Linh, a exhorté les organes de presse à innover, suivre de près les demandes des lecteurs, et sélectionner chaque année un thème majeur sur lequel est centré leur activité.

Afin de promouvoir efficacement l’image du pays, il a déclaré que les médias doivent faire preuve de rigueur et de vigilance critique quand ils examinent les informations, documents, images ou sons qui leur parviennent, et s’attacher avant tout à l’exactitude des faits, des actes, des propos qu’ils révèlent ou dont ils rendent compte. – VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.