Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de prendre une directive sur la mise en oeuvre du projet global de restructuration de l’économie nationale pour la période 2013-2020.

Les ministères, administrations compétentes, les localités, les groupes économiques et les compagnies publiques devront mener plusieurs tâches pendant la période 2013-2015 pour appliquer ce projet global de restructuration de l’économie nationale, en corrélation avec la transition vers le nouveau modèle de croissance.

Auparavant, en février dernier, le chef du gouvernement a promulgué la décision No 339/QĐ-TTg adoptant le projet global de restructuration de l’économie nationale, en corrélation avec la transition vers le nouveau modèle de croissance. En jeu : l'amélioration de la qualité, de l'efficacité de la croissance, ainsi que des capacités concurrentielles du pays.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères, aux organes de niveau ministériel et relevant du gouvernement, ainsi qu’aux Comités populaires des provinces et villes de ressort central, d’établir au 2e trimestre un comité de pilotage de la restructuration dans tous les secteurs, branches et localités. Au 4e trimestre, ces derniers ainsi que et les groupes économiques et compagnies générales devront avoir achevé leur projet de restructuration.

Pour sa part, le ministère de la Justice devra achever d’ici au troisième trimestre son projet de réforme des formalités administratives en matière d’investissement, d’amélioration de l’environnement des affaires et d’attrait de l’investissement.

Au 3e trimestre, le ministère du Plan et de l’Investissement devra avoir terminé le projet d’arrêté sur la gestion, le contrôle et l’évaluation de la rentabilité des activités des groupes économiques et compagnies générales publiques, destiné à succéder à l’arrêté 101/2009/NĐ-CP. Au quatrième trimestre, il devra soumettre au gouvernement le projet sur la création d’un organisme chargé du contrôle de la mise en œuvre des divers droits de propriété au sein de ces entreprises.

De plus, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères et organes concernés d’achever divers projets de lois et d’arrêtés, dont les lois sur l’aménagement, sur l’investissement public, sur l’investissement (amendée), sur les entreprises (amendée), sur les adjudications publiques, sur la taxe sur la valeur ajoutée (amendée et complétée), sur l’imposition du revenu des entreprises (amendée et complétée), l’arrêté sur la garantie des crédits en faveur des petites et moyennes entreprises, l’arrêté sur l’investissement à moyen terme…

Afin de mener effectivement le projet global de restructuration de l’économie nationale, le Premier ministre a demandé instamment aux ministères, organes de niveau ministériel et relevant du gouvernement, ainsi qu’aux Comités populaires des provinces et villes de ressort central, de réaliser rapidement les tâches qui leur ont été assignées. – VNA