Les relations Vietnam-Laos sont le trésor inestimable des deux peuples, le facteur garantissant le succès de l'oeuvre révolutionnaire de chaque pays.

Les Partis, les Etats et les peuples des deux pays affirment l'importance, la signification stratégique et sont déterminés à préserver à jamais et à valoriser les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos dans la nouvelle étape, souligne la Déclaration commune Vietnam-Laos rendue publique mercredi à Vientiane à l'issue de la visite d'amitié officielle du 20 au 22 juin au Laos du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), président de l'Assemblée nationale, Nguyen Phu Trong.

L'Agence vietnamienne d'Information (AVI) présente ci-dessous de larges parties de cette Déclaration commune.

Sur invitation du Secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et président du Laos, Choummaly Sayasone, et de son épouse, le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de l'Assemblée nationale (AN), Nguyen Phu Trong, son épouse et la délégation de haut rang du Vietnam l'accompagnant ont effectué du 20 au 22 juin 2011 une visite d'amitié officielle au Laos.

Les leaders vietnamien Nguyen Phu Trong et laotien Choummaly Sayasone ont procédé à un entretien important et à un échange de vues profond sur les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale, de coopération intégrale Vietnam-Laos ainsi que sur les problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun.

Lors de l'entretien et des entrevues, les deux parties se sont déclarées très satisfaites de constater qu'avec les grands acquis obtenus par les peuples des deux pays, les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de confiance entre les deux Partis, les deux Etats et les peuples vietnamiens et laotiens, cultivées par les Présidents Ho Chi Minh et Kaysone Phomvihane et les générations successives de dirigeants des deux pays, ne cessaient de se consolider, de se développer et de s'approfondir, fortes de résultats importants dans tous les domaines.

Elles ont réaffirmé encore une fois l'importance, la signification stratégique et la détermination de consolider et de valoriser ces relations d'amitié traditionnelles, de solidarité particulière et de coopération intégrale dans la nouvelle étape, les considérant comme une loi de développement et un facteur important pour la victoire des révolutions vietnamienne et laotienne et aussi un trésor inestimable des deux Partis et des deux nations à transmettre aux générations futures.

Elles se sont accordées pour renforcer la coopération intégrale Vietnam-Laos sur la base de la valorisation de la volonté d'indépendance, d'autonomie, d'autodéfense et de coopération égale et mutuellement avantageuse, de la combinaison de la particularité des relations Vietnam-Laos et les pratiques internationales, pour la prospérité de chaque pays, pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie du Sud-Est et dans le monde.

Le Vietnam et le Laos se sont mis d'accord pour renforcer les rencontres et contacts entre leurs dirigeants de haut rang des deux Partis et les deux pays, valoriser le rôle des mécanismes de coopération existants entre les deux pays.

Les deux parties sont convenues de choisir 2012 comme l'"Année de solidarité d'amitié Vietnam-Laos" et d'organiser des activités célébrant les 50 ans de l'établissement des relations diplomatiques (1962-2012) et les 35 ans de la signature du Traité d'amitié et de coopération Vietnam-Laos (1977-2012).

Elles sont tombées d'accord pour élargir et augmenter l'efficacité et la qualité de la coopération économique intégrale sur la base de la valorisation maximale des potentiels et atouts de chaque pays, et s'efforcer de porter la valeur de leurs échanges commerciaux bilatéraux à 2 milliards de dollars en 2015.

Les dirigeants des deux pays sont convenus de renforcer la coopération dans la défense, la sécurité, l'assurance du maintien de la stabilité, de la sécurité politique de chaque pays comme des deux pays, de se coordonner dans l'enrayement, la prévention et la lutte contre la criminalité organisée et transnationale, de poursuivre la coopération dans la recherche, l'exhumation et le rapatriement des restes des soldats et experts volontaires vietnamiens tombés au champ d'honneur au Laos.

Les deux pays projettent d'achever en 2014 le projet de densification et de restauration des bornes sur la ligne frontalière commune et d'édifier une frontière de paix, d'amitié, de coopération, de développement intégral, stable et durable.

Les dirigeants vietnamien et laotien ont échangé des opinions et affirmé leur conception commune sur les problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun, se sont accordés pour partager des informations et coordonner leurs actions au sein des forums multilatéraux, notamment dans le cadre de la coopération de l'ASEAN et des mécanismes de coopération de la sous-région du Mékong, conformément aux intérêts des deux peuples, contribuant activement à l'édification de la communauté de l'ASEAN forte, au maintien de la paix, de la stabilité, de la coopération et du développement dans la région comme dans le monde.

Les deux parties ont affirmé leur volonté de conjuguer leurs efforts avec le Cambodge pour appliquer comme il se doit la convention établie entre les Premiers ministres des trois pays au niveau du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam.

Le Vietnam appuie le Laos pour qu'il puisse intégrer bientôt l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) et le Sommet Asie-Europe (ASEM) en 2012, ainsi qu'organiser d'autres événements internationaux au Laos. Les deux parties sont convenues de renforcer la coopération dans le maintien, la protection et l'utilisation de la ressource en eau que constitue le Mékong sur la base de la garantie de préserver l'environnement et du développement durable.

Elles ont souhaité que les parties concernées règlent les problèmes en Mer Orientale de manière pacifique, conformément au droit international, à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982), à la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), afin de préserver la paix, la stabilité et la coopération dans la région.

Elles ont hautement apprécié les bons résultats et la signification profonde de la visite d'amitié officielle du Secrétaire général du PCV, président de l'AN du Vietnam Nguyen Phu Trong, accompagné de son épouse et de sa suite au Laos, contribuant à porter les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos à une nouvelle hauteur. - AVI